Vous êtes ici

localisation contenu

  • Welcome

    We offer a complete array of website design and localization services adapted to the needs of professionals and organizations. In order to complete your next web site project, some general principals contribute to website performance and online presence.

    We offer flexible web designs,co in order to provide user friendly display adapted, not only to desktop and laptop computers, but especially to portable devices like tablets and smartphones more and more used today. For practical self-management of web content, our client website projects are built on well-known CMS platforms, WordPress and Drupal according to the needs of the project and the organization’s means to manage the website internally once live.

    Some web projects go beyond linguistic borders. Web content localization responds to the needs of multilingual websites to communicate to an international audience. Finally, to promote better user experience for everyone, our web projects take into account current web accessibility recommendations as part of content optimization.

  • Localisation sites web et traduction

    La localisation et la traduction, ce sont des outils qui permettent de toucher un auditoire international et d’élargir son public potentiel. Nous réalisons la localisation et la traduction de textes, à partir du français, anglais et espagnol, pour des sites web multilingues, des balises d’applications, de logiciels ainsi que la traduction de textes et de documents.

    Localistion : Pour les sites web, nous traduisons toutes les pages web et le formulaire de contact. En plus du contenu web, les textes alternatifs des images et des menus de navigation du site sont localisés. Un menu de langues s’affichera pour basculer d'une langue à l'autre facilement et naviguer les pages du site web dans la langue de son choix.

    En ce qui concerne la localisation d’applications, outre les fichiers contenant les balises à localiser, des captures d’écran des boîtes de dialogue, des rubans ou menus déroulants de l’application concernés nous permettent de visualiser l’environnement physique du texte et l’espace qu’il occupe sur l'onglet ou cadre de l'application afin d'y adapter la traduction.

    Traduction : Nous offrons également des services de traduction de textes et de documents en général. Le travail de traduction consiste en la réalisation de la traduction, sa relecture et enfin la mise en page du document traduit final suivant l'original. Pour pouvoir reproduire fidèlement la mise en page d'origine, nous devons disposer du document source en format .docx ou autre, modifiable.

    Les formats pris en charge pour la localisation de logiciels, d'applications web et la traduction de documents incluent docx, HTML, po, PHP, XML, .resx, trn, txt, .csv entre autres. N'hésitez pas à nous demander si vous ne voyez pas le format qu'il vous faut mentionné ci-dessus.

  • Services sites web à la carte

    Les services sites web et localisation à la carte sont conçus pour répondre aux besoins ponctuels de nos clients.

    • Création de logo, l'unité: 250,00€
    • Page web supplémentaire: 50,00€
    • Migration site web à nouveau serveur, sans modification : 200,00€
    • Suivi continu et installation des mises à jour WordPress ou Drupal 7, modules et core, le mois: 35,00€
    • Traduction de contenu web et documents en français, anglais ou espagnol, mot source 0,12€
    • Localisation de logiciels et applications web en français, anglais ou espagnol, mot source. 0,10€
    • Installation panier shopping (Base et modules), sans contenu client : 200,00€
    • Installation wiki (Base et extensions), sans contenu client : 200,00€
    • Installation de CMS, Drupal et WordPress, sans contenu ni thème client : 250,00€
    • Optimisation moteur de recheche (SEO), analyse mots clefs, affinage textuel, mots clefs, l'heure: 40,00€
  • Software Localization and Translation

    Localization and translation are tools that gives you the potential to address an international world-wide audience. We perform document and text translation as well as web content and software application localizations in French, Spanish and English.

    Localization: For websites, we translate all web pages, links, tags and the contact form. Besides the main web content, alternative texts for images, website navigation menus are localized. A language menu will be displayed to switch languages and thus facilitate web page navigation in the user’s preferred language.

    Translation: We also offer document and text translation services. The translatin work involves translation the text, proof-reading it and finally formatting of the final translated document according to the original. In order to reproduce the formatting properly, we must have the source document in .docx or other editable format. In the case of software and web application localization, besides the files containing strings and texts to be localized, we need the associated screen shots of dialog windows, ribbons, and scrolling menus. These images allow us to visualize the string's physical environment and the space it occupies to be able to adapt our translation accordingly.

    Localization and translation text formats handled include docx, html, xml, po, resx, php, trn, txt, csv and more. If you don’t see the format you need here, please ask about it.

  • Web Localization Package

    Our Web Content Localization Package can be customized as needed to include a complete multilingual website versions to and from French, Spanish and English.

    • Multilingual website of up to 7 web pages localized in two languages
    • Header and footer logo and texts localized
    • HTML and PHP web page text content translated
    • Creation of localized sub-domain for international website version
    • Multilingual localized key words and tags for each web page
    • Multilingual web page navigation menu links
    • Up to 2 images per web page
    • Multilingual optimization of titles, tags and URLs for international search engine indexing
    • Installation and setup of your multilingual website on your hosting servers
    • Six months free website content management and internet promotion education and assistance
    • Price: $2,450.00
  • Standalone Website Services

    Stand-alone website and localization services are made to be ordered separately to fit specific needs of our clients.

    • Logo creation: $250.00
    • Web page addition to existing website : $50.00
    • Website migration to new server, no modifications : $200.00
    • Regular monitoring and performance of updates to WordPress and Drupal 7, per month: $35.00
    • Web content and general translation in French, English or Spanish, source word : $0.12
    • Software and web application localization in French, English or Spanish, source word : $0,10
    • Shopping cart software installation (core and modules), no client content or theme : $200.00
    • Wiki installation (Core and plugins), no client content : $200.00
    • CMS installation of WordPress, Drupal (core and modules, extensions), no client content or custom theme : $250.00
    • Search optimization (keyword analysis, web content tweaking, tags) : $40.00
  • Bienvenue

    Nous sommes heureux de vous offrir une panoplie de services design web et localisation à l’intention de tout porteur de projet web associatif, professionnel ou individuel qui souhaite disposer d’un site web pour se faire connaître. Voici quelques points qui nous paraissent importants à l’heure d’entreprendre la réalisation d’un site web.

    D'abord, nous cherchons à créer un design de page web adaptatif qui s’affiche correctement sur écran d’ordinateur ou portable et adapte son affichage aux paramètres des écrans de taille réduite, tels que les écrans de téléphone intelligent et des tablettes. En termes d'universalité d’accès à internet, nous croyons qu’il est important d’offrir une expérience utilisateur adaptée à tous les publics, y compris les malvoyants, en tenant compte des recommandations d'accessibilité web. Puis, certains projets dépassent les frontières linguistiques d’origine. Pour donner vie à votre site web multilingue en français, anglais ou espagnol, nous offrons la localisation des contenus web et des textes logiciels.

    Enfin, pour assurer une gestion pratique sur le long terme, nous vous proposons au choix, l’un des systèmes de gestion de contenu les plus connus, soit WordPress soit Drupal comme base de votre nouveau site web.